2007年10月28日 星期日

愛台灣、新移民、多元開放社會與台灣獨立

回到台灣的這一年,坐在台北捷運車廂裡,我發現與十年前的台北感覺不太一樣的地方就是有越來越多的外籍人士與新移民出現在我們的生活周遭。捷運車廂裡許多越南裔的母親們,帶著他們的孩子,快樂地講著我聽不懂的越南話,在醫療院所裡,印尼人、菲律賓人努力的為台灣人照顧行動不方便的長者,甚至科技公司裡,越來越多印度與歐美雇員穿梭其中... ... 這些都是台灣人生活圈中越來越熟悉的畫面。

我對這些來台灣尋找更好的生活,與台灣人一起胼手胝足的人們感到敬佩,除了希望更瞭解他們,也希望這個社會能夠出一點心力,以公平和善的態度來對待他們。

對加入台灣社會的新住民,我有一種同理心,因為我也曾經在美國做過外籍學生,在美國社會當過沒有投票權、沒有健康保險、連申請行動電話號碼也困難重重、要一份工作必須比別人更努力地去爭取雇主關愛的眼神,才能有機會去申請每年數量有限的工作簽證的外籍人士。

在這過程中,不管有多少人批評美國政府,但不可否認的是偉大的美國與美國一般民眾,比較起世界上大部分其他國家,提供給非美國籍人士一個起碼公平的制度環境、相對友善與包容接納的態度,讓循規蹈矩的人在美國都有機會追求自己的美國夢。

回到祖國台灣,見到這麼多台灣的新住民,我希望我們的台灣 - 同樣是移民國家,也能夠成為一個包容多元種族以及多元文化的新移民國家。

在這些多元文化背景的台灣新住民身上,我更看到台灣有機會脫離中國文化的狹隘框架,走向主權與文化獨立的新希望!

1. 愛台灣,心胸更要開放

「愛台灣」這三個字在民進黨執政八年期間,已經成為朗朗上口的新流行詞彙。「愛台灣」是全球化人口自由移動中,人們會選擇在台灣安身立命的基礎。

我想提出的一個新想法是,「愛台灣」不應被一些「保守狹隘的本土化論調」框住,「本土化」也不代表就是講母語、本土教育、及認識台灣史地這些而已,即使把閩南話變成了台灣官方語言,也脫離不了中國文化的框架,因為那一樣是從中國來的語言。我個人認為的「愛台灣」,應該是要更多元開放、要包容多元語言、種族、宗教與文化,給來自印尼、菲律賓、泰國、越南、馬來西亞、新加坡、印尼、印度等等國家的新移民來台灣尋找台灣夢的新機會,給予他們與1949年以前的舊中國移民,以及近年來陸續從中華人民共和國移民台灣的新中國移民同等的生存發展機會。

「愛台灣」應建立在開放的基礎上,以台灣的民主與社會制度,協助不同語言文化背景的人,都可以在台灣公平的生存與發展,「愛台灣」不應該成為政治人物用來排他的用語。

2. 新移民政策是台灣主權與文化獨立的基石

台灣的新移民政策必須更有策略目標。我認為未來台灣的移民政策應該大幅開放,若是未來台灣中有30%以上的人口都由不同於中國文化背景的族裔來組成,台灣才能成為脫離中國文化枷鎖的獨立國家。台灣政府要給新移民良好的教育環境、民主社會制度、公平的機會、及一個不歧視的社會環境,讓加入台灣的新住民,在這裡發揮所長,貢獻一己之力,也讓他們的後代子孫,有自由的階級流動機會、有奮發向上的動力。

台灣面對新移民,不要獨尊台灣文化,更不要強迫新住民接受台灣文化,反而要鼓勵他們在這塊土地上保留自己的文化傳統,使台灣成為不只有中國文化與台灣文化,而是一個「多元民族文化的新移民寶島」

3. 以「英語」做為台灣國語

若台灣的「多元民族移民政策」要達成讓台灣未來的人口中有30%以上是非華人族裔,台灣應該從現在開始逐步推動以「英語」(English language)做為台灣國語 - 一個既能夠與全球接軌,又能讓全部族裔都能接受的共同官方語言(official language),除了包容與體恤新移民,讓各民族族裔的後代在公平的新基礎上努力,也能夠與獨裁統治下,錯誤的被獨尊的中國文化進行切割。

以英語做為台灣國語,加上台灣的社會與民主基礎,更能吸引到其他國家的人民移居台灣,來到這個多元文化的新移民寶島共同努力。在以英語做為台灣國語的同時,也應該讓各族裔保存他們的語言、文化及生活方式,就像在美國、加拿大這些先進開放的國家,我們一樣可有華語、墨西哥與、日語、或印度語電視節目可以收看。

在全球化的人口移動中,台灣有遠見的政治人物與社會運動者,不應該只是思考到台灣主權獨立這種層次,更應該思考如何可以在這全球化的新世界架構下,建構多元的新台灣文化!如何藉由多族裔新移民的加入,讓台灣建構出有別於中國文化的新台灣文化,應該是偉大的政治人物與社會學家應該努力思考的問題。這個浩大的社會工程,值得台灣人民與政府透過半個世紀的力量來達成。

各位想想看,30、50年後的將來,一個以多元民族文化為基石、以英語為國語、以民主制度為運作方式的台灣,對岸的中華人民共和國拿什麼說法來與台灣談統一?文化上,台灣文化將不專屬於中華文化。民族組成上,台灣人口裡包含許多不同國家與民族的新移民。語言上,我們的法典規章都是英語,台灣可能1/3的人口不會說華話。制度上,我們是自由民主的制度。更重要的是價值觀上,我們徹底擺脫凡事以漢民族觀點來看待事物的中國式霸權心態。

當台灣是一個以新移民組成的多元種族民主國家的時候,台灣獨立的基礎將更為穩固。

14 則留言:

路人 提到...

前半段我十分贊同,如果全台灣大家都是如此想,並且如此作,台灣早是全世界頂尖的國家之一,台灣 地不大、人優秀,如果制度&民風佳,何愁不富強,可以作為小而美的另一個典範!

但版主您後半段醉翁之意可太明顯了,只為了去中國化要花費如此代價似乎不太理智,也許您在國外待過,所以英文不是個問題,但國內有多少人跟本無法如此順利的說or讀英文,更別提寫,英文成為國語他們將成為次等公民...只為了那些理由就犧牲他們實在不太好...
當然您會說是30~50年的進程,所以不會如此. 可是推動一種新國語,必定是從小孩子開始,結果就是這30~50年中老一輩和小一輩的隔閡...似乎會是一種悲劇or遺憾,更何況中國不用30年就有機會可以強迫性統一,您的計劃似乎緩不濟急,也許政府早些年別一直推母語,直接推英語還有些可能...再次證明咱們的政府眼光短淺...
一直批評您也許您會問我有更好的意見嗎?不然就閉嘴!
嗯!我有! 其實解決之道一直在,只是口中喊著「愛台灣」的人們不知為了什麼原因棄而不用, 解決之道就是「繁體字」!
為什麼「繁體字」是解決之道? 世界上用英語的國家不少吧!但有出現因為某小國因用英語所以大國就把他吃了的事嗎? 沒有!所以說一樣的語言並不是問題,那問題是在哪兒? 是文化! 你用的詞、說的話語、寫的文章、、味道就是和大陸人的不同,這就是在台灣以「繁體字」發展了近60年的成果, 以60年累積出的文化難道會比沒成形的英文差? 難道會比台語(市佔率非百分百,且沒有文字)差? 況且在台灣的國語早融入台語&英文, 更是全球沒有的獨特用法(也許又要融入其他的了)!
只要大家別如此狹隘的反對,其實目前的國語是最佳武器,不然隨便叫個大陸人來看繁體文章,看看他能了多少?
至於台語日常使用or政治場合用用就好,因為大陸會說那只是他們某個地方的方言....
新台灣文化早就已經存在了很多年...人們沒有用心去觀察、思考,反而想將他丟棄不用,漢民族觀點跟本不是問題重點,否則全世界的華人街全都要回歸中國了.
重點是您有沒有打從心底認同自己所出生並成長的一切,不管自己喜愛or不喜愛! 如果您完全的接受並使它茁壯, 您將發現自己是多麼不同的存在, 沒有人可以奪走的, 因為這只屬於這完全接受它的人的...

Fei-Fei 提到...

寫得好!

rocia 提到...

作为一个华人,黑眼睛黄皮肤黑头发,却主张放弃自己的母语象印度人一样推行英语作为官方语言,即使没有同他们一样的殖民地历史,莫非恨不得成为某个英语大国的殖民地呢?放弃自己的语言就等于放弃了自己的文化,放弃了本民族的历史,您的祖祖辈辈就都白活了。作为一个没有历史没有文化的个人或者群体,让其他人种的人如何尊重您如何定位您呢?美国人奋力的保护他们那点可怜巴巴的历史和文化,甚至再奋力的向全世界推广,您却甘愿放弃么?自己的娘再丑她也是你的娘,你改了姓整了容也改变不了这个事实。

rocia 提到...

另外楼上路人,关于政治我并不想发表什么评论,我就是大陆人,也并没有什么政治上的见识,我承认我才疏学浅。但是请不要因为一味的恨大陆人就武断的认为繁体字我们都不认识,别忘了我们有共同的祖先,繁体字和简体字对于我们来说并没有什么不同,都是汉字。如果您客观的表达您的政治观点,无可厚非,如果间或夹杂这些浅薄的论据就难免让人怀疑您的见识了。

路人 提到...

to rocia
您也許沒問題,但是其他的人也都沒問題嗎?
我並不認為當初大陸推行簡體字有什麼錯,必竟讓所有人都識字是很重要的,但是有選擇就有結果, 熟悉簡體字快速,但是只熟悉了簡體字再要來看繁體字是有些障礙的,您認為大陸其他人有多少心來跨越障礙??如果障礙持續下去,百年之後會是如何??

文字語言本來就是文化的基礎,如果文化語言有差異,文化也必然有差異,您批評我的角度,其實以我看來是和某些您最不喜歡的人沒什麼差別, 一個是老想同中求異;一個是老想異中求同,求是強求的求! 好好正視兩者的異同,才是能好好相處的不二法門! => 對人與人 or 國與國 都適用.....

ps:也許電腦的發達可以降低此障礙,不過如果雙方都互相輕視,那也不會有人去完成相關軟體...

tipping888 提到...

To rocia,
歡迎光臨,並常來這交流。我以為我的部落格早被中國封鎖了哩,沒想到還有中國朋友來交換意見,太棒了!
我建議您可以多看看台灣史,台灣本來就一直是個多元文化匯聚交流的地方,統治國台灣的民族也不只有華人而已,我認識的許多年長的台灣人,日語說得遠比華語說得好。
因此,台灣沒有獨尊華語的必然性。況且,我的前提是,台灣因為移民政策的開放,朝向多元文化國家發展的情況下,選擇英語作為官方語言是一個不錯的選項。

To 路人,
真的不要小看中國人,我與中國友人msn,他們打簡體,我打繁體,我還沒遇過看不懂我打得繁體中文字的中國友人哩。就像我沒學過簡體中文,但十個字裡也可以看懂八九個字,剩下的一兩個字放在句子裡,看前後文用猜的也猜的出意思吧!

路人 提到...

to 版主:
我小看的不是能和您msn的人, 您那麼"強", 友人當然也是很"強"的, 但不是您友人的中國人都可以上msn? 都有機會接觸繁體字?

中國有中國急需解決的問題, 而不是他們所謂的台灣問題;
台灣有台灣急需解決的問題, 而不是少數人所謂的台獨問題!

您心中老想搞所謂的台獨, 才會想要推英語, 問題是推英語是要先付出很大的代價, 而回收看來又遙不可期, 除了可以浪費目前的國力, 能產生什麼效果?

語言的背後是文化, 沒有文件的語言只會消失, 台灣沒有推英語的文化背景是顯而易見的, 您去台灣環島看看, 有多少比例的人日常用英語??

rocia 和您可稱為半斤八兩, 一個不知國內其他人完全沒有接觸繁體, 一個不知國內其他人根本不用英語, 真不知如何說兩位 "強者".....

匿名 提到...

說的好,文化獨立是獨立的基礎
這條路比打仗還難
培養自尊自信的現代國民
還有好長一段路要走
台灣需要更多文化上的大師,啟蒙者
漢文明遺留下來的奴性,自私自利,務虛說謊,歧視異族,冷漠現實的影響,香港人台灣人身上都還看的到影子
跟中國人比起來還只是五十步笑百步
離獨立還太遠

匿名 提到...

插句話:大陸人懂繁體中文。不要鬧這種笑話了。

路人 提到...

TO 匿名
大陸人看不懂中文的也不少了,更別提繁體中文, 而且我說的繁體中文並不是只指文字,而是這50年所產生的差異(可不是只有文字).
全世界用英文的國家可不少,也沒見他們都成為一個國家,更別提各國文化的不同,文字能產生的影響也不是您想的如此簡單,不然為何會有姓名學(雖然不科學,但真的有影響).
您覺得是笑話是因為您看的層面太少,才會直覺的如此認為,多想一下文字語言背後的東東,您就不會認為這是一個笑話了。

路人 提到...

舉個例子,看得懂英文的人不少,看得懂英文詩的可就不多了,這就是文字背後文化的影響;大陸人看得懂繁中,可是看得順又是另外一回事..

在電腦的協助下是可以拉進許多距離,但人與人之間的距離,不是只有文字差異的..而且大陸人人有電腦??或是他們為了兩岸統一而在推繁中??

路過 提到...

日語說得遠比華語說得好==> 還真是以亡國奴為榮的感覺......完全不知道該說什麼.唉!然後用英語當台灣的官方語言?問問看阿扁的英文程度吧! 當然啦,他那些出國留學的兒子媳婦(以後或許孫女)英文都不會差,但是他自己和當阿媽的阿珍,會甘願自己的孫子輩只能用英語交談嗎? 版主不要因為自己有美國護照就這個樣子糟蹋台灣人呀

匿名 提到...

雖然成為種族的大鎔爐是件好事,但是台灣面積有限,只一昧開放新移民居住台灣,會壓迫到當地居民的生存空間。我人為政府應該改善現在的作法。

匿名 提到...

在台灣比較有明又有美國護照好像是馬英九全家和李慶安她們英文都可以很好卻都不愛台灣--------是她悶在糟蹋台灣人阿-----------阿六仔和不認同台灣的426別來鬧嚕---肛溫